 |
Le
Cuvage: la superficie du vignoble croissant, la tonnellerie du château
devint insuffisante, et le bâtiment actuel (1771-1811), avec son
immense charpente d'origine, fut construit ultérieurement. Il s'étend
sur 110 m de long . Les voûtes de sa cave abritent des foudres de
chêne où est élevé le Brouilly
durant les mois qui précèdent sa mise en bouteille. Le cuvage
(classé) fut lui aussi restauré et on peut encore y voir
un pressoir à écureuil (1811),témoin d'autres temps.
Depuis
une vingtaine d'années, son équipement a connu les transformations
techniques les plus modernes nécessaires au cycle viti-vinicole
pratiqué par l'exploitation : élévateurs Fenwick
à gaz pour éviter toutes pollutions par hydrocarbures lors
du transport des raisins, bacs de transport de vendange en inox (12 H),
cuves en inox (150 H) pour la vinification et le
stockage, pressoir Bucher à membrane (50 H), système de
maîtrise thermique des fermentations fixe et intégré
à chaque cuve pour éviter le pompage du vin, cuve de partage
en inox à deux étages.
|
 |
The
Cuvage Winery : since the vineyard rapidly expanded during the XVIIIth
century, the cellars beneath the castle became too small, and the current
building (1771-1811), was then built . The 110 ms long building still
bears its original roof. The vaulted cellars shelter large oak barrels
where the Brouilly is maturing during months before
the bottling. The 'Cuvage' (listed as Historical Monument) was also restored
and one can still admire an old squirrel-wheel press dating 1811.
During
the last twenty years, the cellar has been equipped to meet the latest
technical requirements for a complete wine-making process carried-out
on the estate: Fenwick gas elevators to avoid any pollution during the
transport of the grapes, stainless 'vendanges' vats (12 H), stainless
vats (150 H) for the wine making, Bucher press with membrane (50 H), thermal
control of fermentation affixed to each vat in order to avoid pumping
of the wine, and two levels separation stainless vats.
|
 |